Skocz do zawartości
  • Chmurka
  • Boróweczka
  • Jabłuszko
  • Limonka
  • Czekoladka
  • Węgielek

Vasto_Lorde

Moderator
  • Liczba zawartości

    326
  • Rejestracja

  • Ostatnia wizyta

  • Wygrane w rankingu

    49

Ostatnia wygrana Vasto_Lorde w dniu 14 Lipiec

Użytkownicy przyznają Vasto_Lorde punkty reputacji!

Reputacja

283 Programista

2 obserwujących

O Vasto_Lorde

  • Urodziny 01.11.1995

Ostatnie wizyty

930 wyświetleń profilu
  1. Wiadomość wygenerowana automatycznie Temat został zamknięty. Powodem jest całkowite rozwiązanie problemu zawartego w temacie. Jeśli się z tym nie zgadzasz, zaraportuj ten post z prośbą o ponowne otwarcie i kontynuację dyskusji.
  2. Wiadomość wygenerowana automatycznie Temat został zamknięty. Powodem jest całkowite rozwiązanie problemu zawartego w temacie. Jeśli się z tym nie zgadzasz, zaraportuj ten post z prośbą o ponowne otwarcie i kontynuację dyskusji.
  3. Hej! Tak jak napisałem w temacie Musi to wprowadzić ten kto napisał/przerabiał plugin. Jeśli chcesz mogę napisać kolejny poradnik dotyczący tłumaczenia pluginów nie posiadających tej opcji
  4. Sourcemod oferuje nam bardzo wygodny system językowy, dzięki któremu jeden plugin może posiadać nieskończoną ilość wersji językowych, a wyświetlany język w danej chwili jest zależny od ustawienia serwera. Jednakże to, czy plugin będzie z tego korzystał, zależny tylko i wyłącznie od programisty. Ale niezależnie, czy umiesz programować czy nie, tłumaczenie pluginów jest proste i przyjemne. Jeśli plugin posiada wyżej wymienioną opcję to w paczce w której go pobrałeś powinien znajdować się folder /translations/ a w nim plik językowy z rozszerzeniem .phrases.txt. Jego zawartość jak w każdym pluginie wygląda podobnie: "Phrases" { "Bideo_Game_Dunky" { "en" "i will see you grandpa" "jp" "おじいちゃんに会いましょう" /* tutaj dalsze linie z kodem */ } "Im_Done_With_League_Of_Legends" { "en" "not even close baby" "jp" "赤ちゃんも閉じない" /* tutaj dalsze linie z kodem */ } } Nad pierwszymi klamrami znajduje się słowo kluczowe "Phrases", które mówi pluginowi "hej, to ja jestem ten plik od tłumaczeń". W dalszych blokach możemy zauważyć takie bloki { } jak "Bideo_Game_Dunky" oraz "Im_Done_With_League_Of_Legends". Dla tłumacza, czyli w naszym wypadku nie mają one absolutnie żadnego znaczenia i nie możemy ich zmieniać, ponieważ są one zastosowane jako zmienne w pluginie i ich zmiana tylko zepsułaby tłumaczenie. Dalej, między klamrami { } są już właściwe tłumaczenia, każdy język znajduje się w osobnej linii a format tłumaczenia frazy jest następujący: "kod_kraju" "tłumaczenie" Kod naszego kraju to oczywiście "pl". A więc wystarczy że dopiszemy następujące linie do pliku w ten sposób: "Phrases" { "Bideo_Game_Dunky" { "en" "i will see you grandpa" "jp" "おじいちゃんに会いましょう" "pl" "zobaczę cię dziadku" /* tutaj dalsze linie z kodem */ } "Im_Done_With_League_Of_Legends" { "en" "not even close baby" "jp" "赤ちゃんも閉じない" "pl" "nawet nie blisko dziecko" /* tutaj dalsze linie z kodem */ } } Zapisujemy plik, wgrywamy na miejsce jego oryginału, ustawiamy język serwera na polski i mamy przetłumaczony plugin! Aby zobaczyć jak wygląda normalny plik ze spolszczeniem możecie zajrzec do pluginu runda nożowa. Miłego tłumaczenia!
  5. Wiadomość wygenerowana automatycznie Temat został zamknięty. Powodem jest całkowite rozwiązanie problemu zawartego w temacie. Jeśli się z tym nie zgadzasz, zaraportuj ten post z prośbą o ponowne otwarcie i kontynuację dyskusji.
  6. Vasto_Lorde

    Support

    Na forum jak na razie istnieje pusta ranga Support. No już właściwie nie. Ekipa mianowała przed chwilą pierwszego Supporta forum Rangę Support otrzymuje ktoś kto jest bardzo aktywny, pomaga użytkownikom forum, jest przyjazny no i posiada rangę Little Hero W odróżnieniu od Little Hero, Supporty mają następujące przywileje: Pełny dostęp do ukrytego działu dla Supportów Możliwość dodawania notatek do postów 40 reakcji dziennie do rozdania Mogą "po cichu" edytować swoje posty Nie muszą się obawiać czasowych restrykcji anty-spamowych @Brum Brum Gratulacje! Spełnienia marzeń jako Support ?
  7. Wiadomość wygenerowana automatycznie Temat został zamknięty. Powodem jest całkowite rozwiązanie problemu zawartego w temacie. Jeśli się z tym nie zgadzasz, zaraportuj ten post z prośbą o ponowne otwarcie i kontynuację dyskusji.
  8. Nie mam tych pluginów przy sobie, możesz podlinkować?
  9. Co nie znaczy że Valve na to zezwala, po prostu nie są rozdawane bany
  10. Nadal nie wiem o co chodzi. Proszę: 1. Podaj obydwa pluginy które odpowiadają za błąd 2. Zrób listę kroków w jaki sposób wytwarzasz zdublowanie noża
  11. @Update do pomysłu z tablicami: W sumie to nie trzeba robić dwuwymiarowej tablicy która będzie zawierała każdą broń. Zoptymalizowane rozwiązanie w pseudokodzie: //1 int weaponHasSkin[MAX_WEAPONS] = {1, -1, -1, 3, 0 ... 2}; //2 int clientWeaponSkins[MAX_AVALIBLE_SKINS][MaxClients+1]; //3 if (weaponHasSkin[CS_AliasToWeaponID(sWeapon)] != -1) SetEntProp(weapon, Prop_Send, "m_nFallbackPaintKit", clientWeaponSkins[weaponHasSkin[CS_AliasToWeaponID(sWeapon)]][client]); W pierwszej linii znajduje się tablica jednowymiarowa, dla każdego indeksu broni jest wartość int określająca indeks z clientWeaponSkins w jakim znajduje się skin dla danej broni W drugiej linii jest już omawiana wcześniej zmienna przechowująca wszystkie wybrane przez klienta skiny, jednakże tym razem nie zawiera ona miejsca tylko dla tych broni, które skina posiadają W trzeciej linii jest już sposób użycia W poprzednim rozwiązaniu zajmujemy zawsze 50*65(MAX_WEAPONS*MaxClients) miejsc W tym rozwiązaniu zajmujemy zależnie od ilości skinów na serwerze w najgorszym przypadku 50*65(MAX_AVALIBLE_SKINS*MaxClients) + 50(MAX_WEAPONS), więc o 50 więcej niż w pierwszym rozwiązaniu, ale jak się domyślam nie każda broń będzie miała skin. Dlatego spokojnie można założyć, że jest to 20*65+50, co daje nam ponad dwukrotnie mniejszą zajętą pamięć
  12. Wiadomość wygenerowana automatycznie Temat został zamknięty. Powodem jest całkowite rozwiązanie problemu zawartego w temacie. Jeśli się z tym nie zgadzasz, zaraportuj ten post z prośbą o ponowne otwarcie i kontynuację dyskusji.
  13. Wiadomość wygenerowana automatycznie Temat został zamknięty. Powodem jest całkowite rozwiązanie problemu zawartego w temacie. Jeśli się z tym nie zgadzasz, zaraportuj ten post z prośbą o ponowne otwarcie i kontynuację dyskusji.
  14. No to przecież zablokowałeś w 65 linii możliwość wpisania komendy !knife, więc gdzie jest problem? //RegConsoleCmd("sm_knife", CommandKnife);
  15. Nie jest dla mnie klarowny cel Twojej przeróbki i w czym nasza społeczność ma Ci pomóc. Czy Twoim końcowym celem jest usunięcie możliwości ustawienia własnego noża? Problemem jest samo to, że w ekwipunku gracza znajdują się dwie kosy? Chcesz jedynie usunąć wyświetlanie się dwóch kos a pozostawienie ich w ekwipunku by gracz je mógł wybrać?

Nasza historia

Na początku byliśmy małą grupą internetowych znajomych, którzy stwierdzili, że potrzebne jest solidne forum, na którym znajdą się ludzie z dużą wiedzą programistyczną ukierunkowaną na CS:GO. Pomysł powstał na początku 2018 roku, a parę miesięcy później, 19 kwietnia, powstała ta strona internetowa. Jako alternatywna odpowiedź na inne tego typu miejsca, poważnie podeszliśmy do tematu, najpierw tłumacząc angielską dokumentację SourceMod'a na język polski, a potem pisząc rozległe poradniki i wypełniając forum najpotrzebniejszymi rzeczami dla właścicieli serwerów i programistów. Cała nasza Ekipa jest dumna z pracy jaką w to włożyliśmy i cieszymy się że zbierają się wokół nas zarówno ludzie znający tematy sourcepawn'a i konfiguracji, jak i również nowe twarze w tym "biznesie", którym z chęcią niesiemy wiedzę oraz pomoc w rozwiązywaniu problemów.

Największe modyfikacje serwerowe

×
×
  • Dodaj nową pozycję...